关于内涵、深度——《无间行者》

很意外地在豆瓣上看到一篇很特别的《无间行者》的影评,里面把港版《无间道》和美版《无间行者》从内涵和深度方面作了一个”比较”,让我开了眼界,推荐一下。影评题为《-对不起,我是警察 -我是马塞诸塞警察局警官,你他妈算什么》。

影评写的很有道理,我尚未从这个角度去思考过这个问题。按照我们惯有的”内涵、深度”逻辑,《金田一》就是典型的”有内涵”作品,每个凶手杀人都是有缘由,迫不得已,本质不想杀人,被抓捕后都要有一番内心挣扎,相当有”深度”。类似的事情多的是。但是如果不这样写,又显得内容稍显平淡。这就是港版《无间道》和美版《无间行者》反映出来的区别。我没看过港版《无间道》,在我观看美版《无间》时,我依然觉得老美拍得很大条,情节交待不清,也没啥深度,很平淡。看过影评之后回想一下才没有把美版无间归入没深度的一列中。

无所谓好坏,不同的审美观而已。正像影评作者说的:

还是审美观的问题吧,我想原因在于我很能接受亚洲特有的这种的深沉的、内敛的可能也有些做作的表现。甚至即使明知道很多地方在装酷也喜欢这种酷,很多地方明知道故意煽情但也喜欢这种煽情(比如明知道黄sir的死是集结了众多电影表现技巧的集合,也照样感动)。
  没办法,这是主观好恶,不已客观分析结果的变化而变化。

Advertisements

Author: SuperFatCow

I am a human-being.

Leave a Reply

Fill in your details below or click an icon to log in:

WordPress.com Logo

You are commenting using your WordPress.com account. Log Out / Change )

Twitter picture

You are commenting using your Twitter account. Log Out / Change )

Facebook photo

You are commenting using your Facebook account. Log Out / Change )

Google+ photo

You are commenting using your Google+ account. Log Out / Change )

Connecting to %s