又有谁能做到“Do It Now”呢

《Do It Now》 是Steve Pavlina写的一篇自助文章,Blog中文翻译 有节译版(分两篇:12)。我是在很久以前看的,当时看了很有感想,于是把文章加入了To-blog List,结果一放就放了几个月。现在清理List,发现这篇文章的观点我已经在很多地方看过了,而且那些写得更系统和可操作,所以现在也就没什么好说了。唯一觉得比较有趣的是第一篇翻译的第12条评论:

确实,这种文章很泛滥,但是你真的按照他讲的去做了么?哪怕只按照其中的一篇文章.如果总是以抱怨的心态对待任何事情,恐怕做任何事情都很难成功吧.

这才是”Do It Now”的真正意义。我们看过许多自助文章,看的时候万分激动,看完后又有谁会把它当一会儿事呢?当我们质疑这些文章的有效性时,我们有否像这条评论说的:”哪怕只按照其中的一篇文章(去做)”过呢?

在这里我再次推荐一下《一生的计划》《尽管去做:无压工作的艺术》 ,它们都是我认为明智,可操作的自助书籍。如果能够在看完后按照书里说的去做,我相信,收获会是不少的。

Advertisements

Author: SuperFatCow

I am a human-being.

Leave a Reply

Fill in your details below or click an icon to log in:

WordPress.com Logo

You are commenting using your WordPress.com account. Log Out / Change )

Twitter picture

You are commenting using your Twitter account. Log Out / Change )

Facebook photo

You are commenting using your Facebook account. Log Out / Change )

Google+ photo

You are commenting using your Google+ account. Log Out / Change )

Connecting to %s